„Да наследим хилядолетно приятелство и да създадем по-добро бъдеще заедно” – под това заглавие е публикувана статията на Си Дзинпин във вестник „Ал-Рияд“ в Саудитска Арабия.
В нея Си отбелязва, че целта на настоящата му визита в Саудитска Арабия е да открие нова ера в развитието на традиционното приятелство между Китай и арабските страни, Китай и страните от Персийския залив, Китай и Саудитска Арабия.
И припомня, че обменът между Китай и арабския свят е започнал преди повече от 2000 години. По време на просперитета на Пътя на коприната, порцеланът, технологиите за производство на хартия и печат се разпространяват от Китай по света, заедно с астрологията, календарите, медицинските познания. Има много доказателства за тесен контакт между Китай и арабския свят през вековете.
Си Дзинпин нарича арабския свят важен член на развиващия се свят и важна сила за защита на справедливостта на международната арена. Народите на арабските страни високо ценят своята независимост и се противопоставят на външната намеса, срещу политиката на сила и хегемонизма. Арабската цивилизация върви по среден път на развитие, застъпва се за приобщаване и е против сблъсъка на цивилизациите. Арабските страни винаги са заемали важно място на световната политическа, икономическа и културна карта.
„От 50-те години на миналия век Китай установи дипломатически отношения с арабските страни, основани на взаимно разбиране, взаимно уважение, взаимна помощ, равенство и взаимна изгода. През 21 век, въпреки трудната ситуация на международната арена, отношенията между Китай и арабските страни продължават да се развиват, политическото взаимно доверие се укрепва, а сътрудничеството в икономиката и културата се задълбочава.
През последните 10 години бяха постигнати много важни споразумения за укрепване на сътрудничеството между Китай и арабските страни, много от тях се присъединиха към китайската инициатива „Един пояс, един път“, 15 арабски страни станаха членове на Азиатската банка за инфраструктурни инвестиции, 14 подписаха инициативата за сътрудничество в областта на цифровата сигурност . Страните отчитат ключовите интереси една на друга, подкрепят се взаимно по въпроси, свързани със защитата на суверенитета и териториалната цялост. Китай активно участва в инфраструктурни проекти в арабските страни, откривайки в тях институти „Конфуций“, а в много китайски университети се появяват специалности, свързани с изучаването на арабския език и култура.
След избухването на пандемията Китай и арабските страни засилиха сътрудничеството в такива области, като разработването на ваксини и лекарства и обмениха опит в областта на превенцията и контрола на заболяванията.”
Си Дзинпин отбелязва, че днес международната арена търпи промени, невиждани от сто години, и арабските страни, подобно на Китай, са изправени пред задачата да осъществят национално възраждане и пред историческото предизвикателство за ускоряване на развитието. При новите условия Китай има за цел да запази и предава от поколение на поколение традиционното приятелство с арабските страни, да изгради китайско-арабска общност с обща съдба, непрекъснато да засилва сътрудничеството във всички области, включително храните, енергетиката, инвестициите и медицината.
Си Дзинпин нарича Съвета за сътрудничество в Персийския залив една от най-динамично развиващите се регионални организации в света. Отбелязва, че страните членки имат богати природни ресурси и вървят много бързо напред в развитието на високите технологии и признава успеха им в насърчаването на интеграцията и ролята им на международната арена.
Китайският лидер припомня и бързото развитие на отношенията на Китай със страните членки на Организацията. Китай, подчертава Си Дзинпин, остава най-големият търговски партньор на Съвета за сътрудничество в Персийския залив и най-големият пазар за износ на нефтохимически продукти. През 2021 г. двустранният търговски оборот надхвърля 230 милиарда долара, а обемът на доставките на суров петрол за Китай от страните от Съвета за сътрудничество в Персийския залив превишава 200 милиона тона. Страните си сътрудничат активно в развитието на производствените мощности, изграждането на инфраструктура, финансовия сектор, 5G технологиите, новата енергия, авиационната индустрия, цифровата икономика и много други области. Китайският лидер изразява надежда, че двустранното сътрудничество само ще се засили.
Говорейки за сътрудничеството със Саудитска Арабия, Си Дзинпин подчертава, че тази страна е важен член на Г-20 и важен доставчик на енергийни ресурси на международния пазар.
Като важен стратегически партньор и искрен приятел на Саудитска Арабия, Китай е много доволен да види успехите, постигнати от народа на Саудитска Арабия под ръководството на крал Салман бин Абдулазиз Ал Сауд в изпълнението на стратегията „Саудитска визия 2030”, в диверсификацията на икономиката, в социалното развитие, в насърчаването на зелени технологии. Ролята на Саудитска Арабия в света, както в политическата, така и в икономическата и други области, непрекъснато нараства. Китай се гордее с приятелските си отношения със Саудитска Арабия, подчертава Си.
Си Дзинпин говори за напредъка, който двете страни са постигнали в насърчаването на практическото сътрудничество през последните години, включително съвместното изпълнение на инфраструктурни проекти, насърчаване на хуманитарния обмен, припомни създаването на първия съвместен анимационен филм „Кун Сяокси и Фатима“ което според него ще помогне за предаването на традиционните приятелства на по-младите поколения.
Китай се ангажира да развива цялостно сътрудничеството със Саудитска Арабия, като продължава да свързва стратегията „Един пояс, един път“ с визията на Саудитска Арабия 2030, укрепвайки практическото сътрудничество във всички области, а също и координацията в многостранни механизми като ООН, G20, Съветът за сътрудничество в Персийския залив, за насърчаване на истинския мултилатерализъм и активно допринасяне за защитата на мира и стабилността в Близкия изток и на цялата планета.
Източник - CGTN